ページ番号:81597

掲載日:2023年3月28日

ここから本文です。

Português:O IMPOSTO SOBRE VEÍCULOS

Tradução do texto em japonês: Em relação ao imposto sobre veículos automotorizados

O prazo para o pagamento do imposto sobre veículos automotorizados se dá  até o dia 31 de maio!

Quem deve pagar o imposto sobre veículos automotorizados?

Todos os proprietários de veículos automotorizados até a data de 1º de abril de cada ano.

Em caso de adquirir um automóvel por meio de empréstimos e a transferência de nome do proprietário não ter sido efetuada, constando o nome do vendedor como proprietário, a pessoa que adquiriu e utiliza o automóvel deverá pagar os impostos.

Os automóveis de pequeno porte (“keijidousha”), motocicletas e ciclomotores são tributados como imposto de veículos de pequeno porte. Para maiores informações, contatar a prefeitura ou municipalidade. 

Ao receber um aviso de pagamento de imposto sobre veículos automotorizados, o qual não se está de posse

Ao solicitar a terceiros, o trâmite da transferência de propriedade ou do registro de cancelamento do automóvel, favor averiguar sobre a sua efetivação, com o solicitado.

Em caso da transferência de propriedade do automóvel ser realizada mesmo após o dia 1º de abril, o proprietário anterior arcará com o pagamento do imposto referente a um ano. Ao novo proprietário será tributado o imposto referente ao ano posterior à aquisição.

Modo e prazo de pagamento

O boleto de pagamento do imposto sobre veículos será enviado no início do mês de maio e seu pagamento deverá ser efetuado até o final do mesmo mês.

Locais para realizar o pagamento

O pagamento pode ser feito em lojas de conveniência, bancos, correios, repartições fiscais das províncias ou repartições de imposto sobre veículos. Também pode ser feito com o cartão de crédito por meio do computador ou Smartphone.

Ao cancelar o registro do automóvel ( ou ao desfazer-se do automóvel ), poderá receber a restituição de uma parcela do imposto pago

Caso cancelar o registro do automóvel (ou desfazer-se dele ) após ter efetuado o pagamento dos impostos, haverá a restituição destes. Porém, aos que efetuaram o cancelamento durante o mês de março, não terão seus impostos restituídos.

Em relação à isenção de impostos para pessoas portadoras de deficiência

Os portadores da carteira de deficiência e proprietários de automóvel, terão isenção do imposto referente a um automóvel por pessoa, desde que efetuem a solicitação dentro do prazo estabelecido.

 

※ Para maiores informações em relação ao imposto sobre veículos, em idioma japonês, favor entrar em contato com o escritório de imposto de veículos.

 

お問い合わせ

総務部 税務課 課税担当

郵便番号330-9301 埼玉県さいたま市浦和区高砂三丁目15番1号 本庁舎3階

ファックス:048-830-4737

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?