トップページ > 検索結果
ここから本文です。
キーワード “言語” に対する結果 “10890”件584ページ目
能が習得されるようにするための工夫> ○日常生活に必要な国語の特質(言葉の特徴や使い方、情報の扱い方、我が国の言語文化)を理解し適切に使うことができるように、どのような工夫がされているか。 <思考力、判断力、表現力等を育成する
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238725/050620_h4.pdf種別:pdf サイズ:1071.031KB
る。 また、栃木県や茨城県では教員に社会教育主事講習を積極的に受講させていると聞いている。 学校生活DVDを多言語翻訳しているとあるが、具体的に何語であるか教えてほしい。 ふじみ野市では、英語、中国語、ベトナム語、ネパール語の4
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238820/r4dai1kaisyakaikyouikuiinnkaigi1.pdf種別:pdf サイズ:1886.644KB
と英文を併記することは差し支えない。 外国製造業者にあっては、責任者その他職員がよく理解することのできる言語により作成することは差し支えない。 GMP10-15(製造記録) [問]GMP省令第10条第4号の製造記録の記載事項としての改正省
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/0428gmpjireisyu.pdf種別:pdf サイズ:2310.196KB
、インタビューフォーム、学術論文等) SF ⑧ その他 etc 6.電子媒体への入力様式日本産業規格「拡張可能なマーク付け言語XML」 (JISX4159)に準拠すること。 (別添3) XML 文書の構造定義(スキーマ)について <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <xsd:schema xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"> <!-- 厚生労働省
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/06-040831.pdf種別:pdf サイズ:588.658KB
、インタビューフォーム、学術論文等) SF ⑧ その他 etc 6.電子媒体への入力様式日本産業規格「拡張可能なマーク付け言語XML」 (JISX4159)に準拠すること。 (別添3) XML 文書の構造定義(スキーマ)について <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <xsd:schema xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema"> <!-- 厚生労働省
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/07-040831-2.pdf種別:pdf サイズ:697.549KB
添付することでよいか。 A19 海外の添付文書を使用することで差し支えない。 なお、海外の添付文書が英語以外の言語の場合は、日本語訳を添付すること。 Q20 「被験薬以外の治験使用薬に係る最新の科学的知見を記載した文書(添付文書、イン
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/10-040831-5.pdf種別:pdf サイズ:282.37KB
と。 なお、データセット内で英語を用いる場合は ASCII で規定されている文字セット(character set)を使用すること。 英語以外の言語(日本語を含む。 )を用いる場合は、使用した文字セット及び符号化方式についてデータガイドで説明すること。 (エ)データ
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/41-040401.pdf種別:pdf サイズ:230.153KB
グされた用語のみの入力でよい。 TXT 250 5 03 0 01~99 00 E.i.1.1b 第一次情報源により報告された副作用/有害事象の言語 □ □ □ □ × × × × × × × □ □ □ □ × × × □ □ □ □ × × × × × × × □ □ □ □ × × × ▲ ▲ MedDRAでコーディングされた用語のみの入力でよい。 E.i.1.1aに入力する
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/r040624_2.pdf種別:pdf サイズ:624.746KB
記載されているときには記載しないことでよいか? A65:【市販後】【治験】 よい。 なお、「E.i.1.1a」が、日本語又は英語以外の言語で記載されている場合は、 「E.i.1.2」に日本語又は英語で記載すること。 Q66:【市販後】【治験】 報告者が医療専門家以外(例えば、消
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238857/r040624_3.pdf種別:pdf サイズ:831.105KB
る場合は、失格とする。 (5)この公募型プロポーザルに係る一連の手続き及び契約等に関する手続において使用する言語及び通貨は、日本語及び日本国通貨とする。 (6)提出された書類等は、埼玉県情報公開条例(平成12年埼玉県条例第77条)
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/238991/01_zissiyouryou.pdf種別:pdf サイズ:259.345KB