トップページ > 検索結果
ここから本文です。
キーワード “言語” に対する結果 “11251”件522ページ目
患者と接触しないように設けられた動線に確実に誘導するとともに、院内感染防止上必要な情報を提供するため、多言語の看板や電光掲示板等を医療機関内の次に掲げるような場所に整備することを支援する。 (ア)医療機関の入口等、
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232966/r5jishiyoukou0929.pdf種別:pdf サイズ:501.788KB
療機関における新型コロナウイルス感染症患者等である外国人について、院内等での感染拡大を防ぎながら、多様な言語や宗教・文化的背景への配慮等外国人特有の課題に対応した入院治療が可能な体制を整備し、国籍に関わらず適
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232966/r5jishiyoukou20230508.pdf種別:pdf サイズ:533.244KB
象として継続するとありますが具体的な対象窓口はどういったものでしょうか。 2相談窓口において、外国人に多言語対応を行うため通訳者を雇用したり、 資料を翻訳したりする経費も補助対象となるのでしょうか。 3新型コロナウ
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232966/r5qa20230711.pdf種別:pdf サイズ:381.308KB
額となるのでしょうか。 ○新型コロナウイルス感染症に関する相談窓口設置事業 1相談窓口において、外国人に多言語対応を行うため通訳者を雇用したり、 資料を翻訳したりする経費も補助対象となるのでしょうか。 2新型コロナウイ
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232966/r5qa6.pdf種別:pdf サイズ:772.27KB
額となるのでしょうか。 ○新型コロナウイルス感染症に関する相談窓口設置事業 1相談窓口において、外国人に多言語対応を行うため通訳者を雇用したり、 資料を翻訳したりする経費も補助対象となるのでしょうか。 2新型コロナウイ
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232987/mhlw_qa_6.pdf種別:pdf サイズ:772.27KB
患者と接触しないように設けられた動線に確実に誘導するとともに、院内感染防止上必要な情報を提供するため、多言語の看板や電光掲示板等を医療機関内の次に掲げるような場所に整備することを支援する。 (ア)医療機関の入口等、
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232987/mhlw_zissiyoukou_r5.pdf種別:pdf サイズ:431.327KB
患者と接触しないように設けられた動線に確実に誘導するとともに、院内感染防止上必要な情報を提供するため、多言語の看板や電光掲示板等を医療機関内の次に掲げるような場所に整備することを支援する。 (ア)医療機関の入口等、
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232987/mhlw_zissiyoukou_r5_10.pdf種別:pdf サイズ:501.788KB
療機関における新型コロナウイルス感染症患者等である外国人について、院内等での感染拡大を防ぎながら、多様な言語や宗教・文化的背景への配慮等外国人特有の課題に対応した入院治療が可能な体制を整備し、国籍に関わらず適
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/232987/mhlw_zissiyoukou_r5_2.pdf種別:pdf サイズ:541.353KB
ー若年性認知症に関する相談。 埼玉県・さいたま市若年性認知症サポートセンター外国ルーツを持つ子ども・家庭多言語による相談窓口。 生活、通訳、日本語指導等の情報提供や支援を行う。 市町村多文化共生担当課外国人総合相談センタ
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/233021/youngcarerstartbook.pdf種別:pdf サイズ:8151.215KB
は個人差があります。 また、声を出して話すことや口形を読み取ることが難しい人もいます。 ろう者は手話を第一言語として日常的に使っています。 一方で難聴者は、文字や相手の口の動き等の視覚情報がコミュニケーション手段の中
https://www.pref.saitama.lg.jp/documents/233126/r8_gouritekihairyo.pdf種別:pdf サイズ:3435.592KB